On i Loren su bili umešani u nešto, možda u nezakonite poslove, nešto za šta je bila zainteresovana CIA.
Ele e Lauren planejam algo. Talvez um negócio ilegal, algo em que a cia estivesse interessada.
To je gradiæ do koga mu je veoma stalo i on poznaje mnogo ljudi koji su direktno umešani u nedavne tragiène dogaðaje.
Um lugar pelo qual ele estima e conhece muitos daqueles ligados diretamente nos trágicos eventos recentes.
Šerif LD Viker i dva pomoænika su pre tri meseca optuženi da su umešani u skandal oko struje.
O Xerife LD Wicker e dois adjuntos foram acusados há três meses, num escândalo de corrupção.
I da su sva petorica umešani u CIA-ine aktivnosti.
Sim, Barker. E todos os quatro estão envolvidos com a CIA...
Ja sam vas sve okupio ovde jer ste svi umešani u njegove ucene.
Claro que tinha. Eu os chamei aqui porque estavam todos envolvidos na chantagem do Sr. Pessoa.
Slušaj, mila, tvoji prijatelji su umešani u naš rad i imaju nešto što želimo.
Ouça, querida os seus novos amigos também estão envolvidos neste trabalho E eles têm algo que nós queremos.
Bili smo umešani u sitne imovinske poslove pre mnogo godina.
Nós nos envolvemos em um pequeno negócio imobiliário há alguns anos.
Da li ste bili umešani u oslobaðanje Ganiše?
Esteve envolvido na "liberação" de Ganesha?
Bili ste umešani u projekat, znate zašto se skupljaju medicinski podaci.
Sobre o projeto. Sabe por que os dados médicos foram coletados? Sim.
Pošto smo sada novèano umešani u tvoj život... hoæu aktivno da uèestvujem u tvom životu.
Agora que temos um envolvimento financeiro na sua vida... eu quero estar envolvida com sua vida.
...Ne znam da li vam je Triada platila, da se rešite Tana, ili je to bilo... ubistvo iz osvete ili ste i sami bili umešani u taj prljavi posao.
O que você quer dizer com isso? Não me importa o que você quer fazer, se quer pegar Ricky Tan ou o que for.
Bili smo umešani u neki organizovani kriminal pre nekoliko godina.
Estivemos envolvidos em atividades criminosas, há alguns anos.
Kada su Goa'uldi postali umešani u ovo?
O que? Quando os Goa'ulds se envolveram nisto?
Tvoji prsti su umešani u ovo.
Suas impressões digitais estão por todo o texto.
Svi koji su umešani u ovo suoèiæe se sa njima
Todos os envolvidos nisso serão processados.
Vi niste umešani u ovo Helen.
Você não está envolvida nisso Helen.
Jer ako su oni umešani u ubistvo, trebalo bi da poprièaš sa nekim iz odeljenja za pljaèke i ubistva koliko ja znam ti radiš u narkoticima.
Porque se você estiver envolvido num assasinato, Você deveria falar com o capitão da Homicídios. Que eu saiba, você trabalha na narcóticos.
A ako nisi u pravu, svi umešani u ovo æe kenjati krv za vreme neèega što ne bih opisivao.
E se estiver errada, todos os envolvidos nisso irão cagar sangue por causa de atos que prefiro não descrever.
Da li ste još bili umešani u fizièke odnose sa njim?
Você e ele ainda tinham uma relação física?
Imam ovde par dobrih momaka koji nebi bili umešani u nešto kao što ste vi meni opisali.
Tenho dois bons garotos aqui, que não se envolveriam em algo como o que me descreveu.
Oni tuže sve koji su bili umešani u propali pokušaj povraæaja njegove imovine, i to ukljuèuje nas.
Estão processando todos que falharam em recuperar seus bens. E isso nos inclui.
I niste umešani u Malikovo ubistvo?
Portanto não participou do assassinato de Malek Telaa?
Policija traga za informacijama koje bi mogle dovesti do Kristoferovog povratka ili do hapšenja osumnjièenih koji su umešani u ovo višestruko užasno ubistvo i otmicu deteta.
A polícia agora pede qualquer informação que possa levar à volta de Christopher ou à apreensão de qualquer suspeitos envolvidos neste cruel assassinato múltiplo e rapto de criança.
Ne želite da budete umešani u to u èemu se on nalazi.
Não se envolvam no que Mud se meteu.
Kako ste postali umešani u Južno Amerièki rat oko vode koji za posledicu ima vaše zatvaranje?
Como se envolveu na guerra pela água na América do Sul, responsável pela sua prisão?
Mi æemo da vidimo kako su uspele da doðu do Pola i ostalih koji su možda umešani u ovaj sluèaj.
Precisamos saber como elas chegaram ao Paul e qualquer um que talvez esteja envolvido nesse caso.
Znam da ne želite da budete umešani u ovo... ali to ne znaèi da mora da ode u hraniteljsku porodicu.
Sei que não deseja se envolver na vida dele, mas o fato é que existem outros lugares para ele ficar além de um orfanato.
Agent Blejk mi se obratio sa sumnjom da su Kolson i drugi agenti osmog nivoa umešani u neku vrstu zavere.
O agente Blake veio a mim com suas suspeitas... que Coulson e os outros Nível 8 estavam conspirando.
Pretpostavljam da ste im rekli da ste umešani u tajnu atentatorsku zaveru.
Presumo que contou a eles do seu envolvimento com um plano de assassinato.
Kako znaš da smo umešani u jai alai?
Como sabe que estou envolvido com pelota?
Uspeli smo da spreèimo napad i neutrališemo sve one koji su bili umešani u njega.
Conseguimos evitar o ataque e neutralizamos todos os envolvidos.
Šulc i Gerigan nisu bili umešani u Grinovo ubistvo.
Schultz e Garrigan não têm relação com o assassinato de LaMond Green.
Još jednom, nije mi ni malo stalo oko te situacije i ljudi koji su u nju umešani, u redu?
Não poderia se importar menos com a situação e pessoas que estão envolvidas, certo?
Ne znam kako su umešani u sve ovo, ali prate me otkako sam došao ovamo.
Não sei como estão envolvidos nisso, mas eles têm me seguido desde que cheguei.
Da li ste bili umešani u ubistvo Tea Galavana?
Você esteve envolvido no assassinato de Theo Galavan?
Po mom iskustvu, kad ljudi lažu o poznavanju žrtve, bili su umešani u ubistvo.
Pela minha experiência, quando uma pessoa mente sobre conhecer a vítima, ela esta envolvida no assassinato.
Ko su bili ljudi direktno umešani u dogaðaje koje smo opisali?
Quem eram as pessoas diretamente envolvidos nos eventos que acabamos de descrever?
Brinuo sam se da niste i vi umešani u sve ovo.
Achei que pudessem estar envolvidos nisso.
Ovo je bilo jedno okrutno okruženje gde ste morali biti umešani u korupciju i kriminalne aktivnosti ako ste želeli da preživite.
Ele estava num ambiente afogar-ou-nadar, onde o envolvimento com o crime ou atividades corruptas eram inteiramente necessárias se você quisesse sobreviver.
Oni regrutuju hakere pre i nakon što oni postanu umešani u kriminal i industrijsku špijunažu-- i mobilišu ih zarad dobrobiti države.
Eles estão recrutando hackers tanto antes quanto depois de eles se envolverem em atividades criminosas e espionagem industrial -- estão os mobilizando em nome do Estado.
Ljudi su jednostavno umešani u prirodu na vrlo uticajan način tokom veoma dugog perioda.
O homem tem se envolvido com a natureza de forma muito influente, há muito tempo.
Naše kamere su uglavnom fokusirane na muškarce koji često završe umešani u neposrednijim situacijima, koje su nam često neodoljive za izveštavanje.
Nossas câmeras estão amplamente focadas nos homens, que normalmente acabam envolvidos nas cenas mais conflituosas que achamos tão irresistíveis em nosso ciclo de notícias.
1.1432449817657s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?